Prevod od "aby to stačilo" do Srpski

Prevodi:

da to dovoljno

Kako koristiti "aby to stačilo" u rečenicama:

A pak se jen modlit, aby to stačilo.
I samo da se molimo da je to dovoljno dobro.
Tohle je málo, aby to stačilo na doživotí.
Nikoga ne biste mogli srediti sa ovim.
Musíme dostat 3 a půl centu za libru, aby to stačilo. I s penězi za výhru té ceny.
Moramo dobiti 3, 5 centa za pola kilograma kao i novèanu nagradu.
Jen se modlím, aby to stačilo.
Samo se molim da bude dovoljna.
Aby to stačilo na Kovboje, budeš muset ještě pohnout prdelí.
Moraæeš mnogo više od toga da razbiješ da bi pobedio Kauboje.
Dřu tak, aby to byla nejlepší prohlídka toho zatracenýho města, tak abych vydělával dostatek peněz, aby to stačilo pro nás pro oba a ty by si nemusela pracovat.
Ubijam se da budem najbolji turistièki vodiè u celom prokletom gradu, da mogu zaraditi dovoljno novca da izdržavam nas oboje nadajuæi se da neæeš morati da radiš jednog dana.
Jenom pošťouchnutí. Jen aby to stačilo na mé udržení ve Stodole.
Samo malo, dovoljno da ostanem u Depou.
Mám jenom okolo 15% projektilu, ale myslím si, že je tady dost rýh, aby to stačilo.
lmam ga 15%, ali i to je dovoljno za usporedbu.
Mohu se jen modlit, aby to stačilo na očistění se od mého hříchu.
Samo se mogu moliti da je ovo dovoljno da oèisti moju mrlju grijeha.
Raději se modli, aby to stačilo.
Nadaj se da je to dovoljno.
Na Zemi jsou efektivnější léčby, ale my jsme tady. Rika si myslí, že dokáže extrahovat dost levodopy z rostlin na palubě, aby to stačilo... Skvělé.
Ima više efektivnijih tretmana na Zemlji, ali tu smo, i Rika mili da možemo izvaditi dovoljno levodope od biljaka na brodu kako bi omoguæili...
Jo, kluci z laborky našli stopy slin na Zoeině čele. Dost, aby to stačilo na vzorek pro DNA.
Da, momci u labaratoriji našli su tragove pljuvacke na Zoinom celu, dovoljno za DNK uzorak.
Víš, jak moc bych chtěl, aby to stačilo?
А ти знаш колико бих желео да је то довољно.
Vydělávali tolik aby to stačilo na skromné živobití po zbytek jejich života.
Zaradili su skromno, ali dovoljno za život.
A žádný látky na světě to nedokážou tak, aby to stačilo.
I nikakve hemikalije to ne mogu da srede.
Takže místo toho děláme to, že chodíme do práce s úsměvem od ucha k uchu a soudíme se s velkými firmami o tolik peněz, aby to stačilo na dorty, než nás nefiltrované paprsky slunce usmaží jako kuřata, naše plíce se naplní slanou vodou a všichni zemřeme!
Umjesto toga, doðemo na posao, namjestimo osmijeh i tužimo krupne ribe za novac dovoljan za malo torte prije nego nas sunèeve zrake sprže kao peèenke, a naša se pluæa napune slanom vodom i svi pomremo!
Na celým světě není dost peněz, aby to stačilo.
Nema tih para na ovom èitavom prokletom svijetu.
Není dost obyčejné hmoty ve vesmíru aby to stačilo.
Nema ni približno dovoljno obiène materije u univerzumu za ukupan zbir.
Přál bych si, aby to stačilo k jeho zatčení, ale musíme najít aspoň nějaká těla.
Voleo bih da je to dovoljno da ga uhapsimo, ali moramo pronaæi neka tela.
Jen tak, aby to stačilo na výčes, když se bavíme.
Samo onoliko koliko mi treba da napravim punðu kada se zabavljam.
A modlila jsem se, aby to stačilo.
Molila sam se da æe biti dovoljna.
Prostě něco, aby to stačilo na palivo pro Ducha a na jídlo do žaludků.
Samo nešto da stavljamo gorivo u Duh i hranu u našim stomačima.
Ne dost, aby to stačilo na stíhání.
Nedovoljno da se podigne optužnica, po njemu.
0.46282696723938s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?